※たいした情報は何もございません、ただの日記です
結婚当初はどぎつい田舎弁のリスニングが難しく
苦戦していた夫ですが、3年を経て会話がスムーズになっておった!!!
何があったのかというと、
新幹線ではるばる田舎のばあちゃんに会いに行ったんです。
ホントはGWに行く予定だったのだけど
コロナで無理だったのでね、、、。
86歳の祖母と95歳祖母兄とベトコ家で、
祖母宅から車で10分の温泉施設に行ったのですが。
二人とも補聴器なので声を張り上げないと聞こえないんですよね。
夫が[おじいーーーーさーーーん、すーーーーーるーーーめーーーかめる?!]
[あぁ?!あぁ!!!(むしゃむしゃ食べてる)]
[すーーーーごーーーいーーーでーすね!]
[あぁ!!うはははは]
という感じですごいがんばって会話してくれていて、嬉しくなりました。
もともと日本の家庭とベトナムの家庭を比較して
ちょっとした劣等感を感じてるところがあった夫なんですが、
三年で仕事の経験も積んで、少し自信がついたのかな。
夫の祖父母は70代ですが、
おじいさんは片足が不自由、
おばあさんは元気だけどバイクは乗る専なので、
近所の親戚のお世話になりながら生活している感じです。
なので、耳が遠いと言えど介護もうけず
農業しながら自活してる日本のおじいさんおばあさんを見たときは
心底驚いたそう。
話は変わりますが、皆さんのベトナム人パートナー、温泉入れますか?
夫は結婚前は湯船のよさなんて知る由もなく
年中シャワー、他人とお風呂なんて無理!
自分のお父さんの裸ですらみたことないのに!
って人だったんですが、
嫁祖母は夫に温泉デビューさせてくれた恩師でもあるんですね。
祖母が男湯をガラッと開けて
見知らぬおじいさんに
[あんた!!!この人ベトナム人で温泉初めてなんだわ、宜しく!!]
と夫を男湯に送り込んでいた三年前が懐かしいです。
お風呂上がりに、夫はそのおじいさんとミカン食べてたっけな。
ベトナムの人の年長者を大切に文化は素敵だなーと思うし、
同時に私に欠けてるところだなとも思います。
結婚してから、思わぬ共通点を見つけて嬉しくなったこと、ありますか?
思い当たらないかた、ぜひ探してみてください!
些細なことでも、何かほっこりした気持ちになれると思います。
我が家の場合は、夫家族と嫁祖母方の親戚に
共通点が多いのです。
①嫁祖母とベトナム夫は血液型同じ
②もう亡くなったけど嫁祖父と夫父がクリソツ😂
③夫祖母と嫁曾祖母がクリソツ😂
④夫の実家と嫁祖母宅の雰囲気がよく似てる
⑤夫の父は11人きょうだい、嫁祖母も11人きょうだい😂
何が言いたいのかというと
普段帰省してもスマホを見がちな夫が
今回はたくさん祖母と会話してくれたのが嬉しかったんですよね。
パートナーが自分の家族を大事にしてくれるのは嬉しいものですね。
普段義理実家には何も出来てないので、
今度帰省するチャンスがあったら何してあげたら喜ぶかなーと
今から想像を膨らませています。